Ричард Докинз "Эгоистичный ген"
Я встречаю порой людей, которые говорят такие слова как инсайт, смена парадигмы, когда открывают для себя что-то новое. Столкновение с книгой Ричарда Докинза "Эгоистичный ген" не вызвало глобальных изменений в моём сознании, но я получила ответы на некоторые "почему". Почему между юным и зрелым поколением возникают конфликты? Почему мужчины изменяют женщинам, больше чем женщины мужчинам? Умеют ли животные лгать?
Основная идея книги, заключается в том, что мы (люди, животные, растения, бактерии, вирусы) являемся машинами для выживания генов. Следующая цитата: "Сколько бы знаний и мудрости вы ни накопили в течение своей жизни, ни одна их капля не перейдет к вашим детям генетическим путём. Каждое новое поколение начинает на пустом месте" навела на размышления. Если знания не передаются, то их сохранение и получение новых является важной задачей для человека? Всё что человечество может со временем потерять, то есть условия жизни (природа вокруг нас), знания, умения следует хранить и развивать.
Одиннадцатая глава посвящена выдуманному термину и желанию найти аналогию гену. Единицу передачи культурного наследия автор назвал мемом (в других переводах мим). Для меня это странно, поскольку уже существует единица передачи информации - бит. Допущу, что для культурного наследия можно ввести другую единицу измерения. Дословно: "Примерами мемов служат мелодии, идеи, модные словечки и выражения, способы варки похлебки или сооружения арок". Далее автор пишет, что новая единица передачи культурного наследия должна обладать свойствами аналогичными свойствам гена: долговечность, плодовитость и точность копирования. В этой же главе выясняется, что долговечность и точность копирования не характерны для мемов. Для меня это означает, что единица культурного наследия выбрана неправильно, а для автора, что мемы особенные аналоги генов. Всю эту главу я считаю фантазией учёного-мечтателя.
Мне попалось переиздание книги, а это значит, что в ней дописаны двенадцатая и тринадцатая главы. Обе главы ведут читателя к мысли, что человеческий мозг настолько сложная и самостоятельная структура, что может восстать против тирании эгоистичных генов. Это очень оптимистичный, обнадеживающий вывод.
На мой взгляд книга заслуживает вдумчивого прочтения, несмотря на неудачную аналогию гена и мема. Автор старался написать её так, чтобы поняли не специалисты. Отчасти ему это удалось. Однако, главная её ценность в том, что она заставляет думать, анализировать, спорить.
Я встречаю порой людей, которые говорят такие слова как инсайт, смена парадигмы, когда открывают для себя что-то новое. Столкновение с книгой Ричарда Докинза "Эгоистичный ген" не вызвало глобальных изменений в моём сознании, но я получила ответы на некоторые "почему". Почему между юным и зрелым поколением возникают конфликты? Почему мужчины изменяют женщинам, больше чем женщины мужчинам? Умеют ли животные лгать?
Основная идея книги, заключается в том, что мы (люди, животные, растения, бактерии, вирусы) являемся машинами для выживания генов. Следующая цитата: "Сколько бы знаний и мудрости вы ни накопили в течение своей жизни, ни одна их капля не перейдет к вашим детям генетическим путём. Каждое новое поколение начинает на пустом месте" навела на размышления. Если знания не передаются, то их сохранение и получение новых является важной задачей для человека? Всё что человечество может со временем потерять, то есть условия жизни (природа вокруг нас), знания, умения следует хранить и развивать.
Одиннадцатая глава посвящена выдуманному термину и желанию найти аналогию гену. Единицу передачи культурного наследия автор назвал мемом (в других переводах мим). Для меня это странно, поскольку уже существует единица передачи информации - бит. Допущу, что для культурного наследия можно ввести другую единицу измерения. Дословно: "Примерами мемов служат мелодии, идеи, модные словечки и выражения, способы варки похлебки или сооружения арок". Далее автор пишет, что новая единица передачи культурного наследия должна обладать свойствами аналогичными свойствам гена: долговечность, плодовитость и точность копирования. В этой же главе выясняется, что долговечность и точность копирования не характерны для мемов. Для меня это означает, что единица культурного наследия выбрана неправильно, а для автора, что мемы особенные аналоги генов. Всю эту главу я считаю фантазией учёного-мечтателя.
Мне попалось переиздание книги, а это значит, что в ней дописаны двенадцатая и тринадцатая главы. Обе главы ведут читателя к мысли, что человеческий мозг настолько сложная и самостоятельная структура, что может восстать против тирании эгоистичных генов. Это очень оптимистичный, обнадеживающий вывод.
На мой взгляд книга заслуживает вдумчивого прочтения, несмотря на неудачную аналогию гена и мема. Автор старался написать её так, чтобы поняли не специалисты. Отчасти ему это удалось. Однако, главная её ценность в том, что она заставляет думать, анализировать, спорить.